thanks! case closed!
I’ve read the copyright, but still have a question, In a psd flyer template, (sports theme) can I use the logos and name of the two teams, (any) just to illustrate the uses of such template.?
I understand I can not use copyright material in the psd template itself.
but in the PREVIEW can the flyer state: ” san francisco 49ers vs green bay packers” and use each of this logos. and mention they are not included in the download?
If a staff member or a reviewer can answer this would be awesome! thanks in advance
Hey chiccosinalo, mrcharlesbrown… how did you solve this? I tried in one of my items, and ended up with a “vector smart background” attached to the text through a clipping mask.. don’t quite know how to explain it correctly.
but still I wonder if theres a better, simpler way.
Keep up the good work!!
Hungarian is my native language and its one of the most complex, difficult, but also one of the most beautiful language (Women’s favorite. ). There are many words what you can only describe around in English as you don’t have a word for it. I’m a writer, writing in English and this is one of the hardest part, to translate my Hungarian thoughts into English. The other differences; - Hungarian has 44 letters in the alphabet, English has only 26. - 98% of the Hungarian words and letters sounds as they’re written (One of the reasons for the 44 alphabet as they’re covering every single sound a human mouth can form and give a tone for it.). You don’t have to learn different pronouncation. Each letter has one, and as you write them in the words, that’s how they sound. - The order of the names is reversed. Family name comes first. In English my name is István Szabó, but the Hungarian order is Szabó István. - The order of the sentences is also reversed and Hungarian doesn’t have any surplus words, such as “Does”, “Did” as the words are transforming to show the past, present or future with tiny extensions. Such as if you have a sentence “I Love You”, which is “Szeretlek” in my language, it already shows whom to you refer. There is no “I” and “You”. Same with every other words. The words are holding the “I”, “You”, “He”, “She”, “It”, etc, etc… In English when you refer to a brother or sister you never know they’re older or younger. You always have to state that in the sentence. In Hungarian however we have different words for each, for younger sister, older sister, etc, etc… (This is similar to Native American Navajo where they also have this. Actually the old Navajo is pretty similar to Hungarian here and there.). - The Hungarian words has the magic that they’re capable to give you a colorful feeling when you hear them. Somehow each of the word describes everything perfectly, even if you don’t ever heard the word before, regardless you’re Hungaran. But when you hear it, you may feel what does that word mean. There are only very few exceptions, usually the ultra rare words, but in most cases the essence is in the words as a hidden explanation. - Hungarian is the best language for cursing. We’re capable to curse for more than a minute without even using the same word in that sentence. Okay, we’re not proud for this. But it’s making a rich language even richer.
you sure sound passionate about your language!
it’s cool to have the perspective of other cultures!
wait for it…...
Yay 100 followers!!
and hopefully my item will be approved soon.. is at 99% now, any minute…
wait for it….