234 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 6 years
  • Has collected 100+ items on Envato Market
  • Sells items exclusively on Envato Market
  • Located in United States
squaredmonkey says

Hi Guys,

Im currently working on a French Project. I do have a person translating it… however shes not very internet saavy. I have one question regarding the “HOME” button of the Website. How would that translate in French? Also “HOME” ? or “Accueil”?

Furthermore how would you translate “Wining & Dining”!

I hope someone can help me with this :D

Thanks!!!!!!

1039 posts
  • Has referred 200+ members
  • Has sold $125,000+ on Envato Market
  • Has collected 50+ items on Envato Market
  • Elite Author: Sold more than $75,000 on Envato Market
+9 more
Pixelworkshop says

‘Accueil’ is good for ‘Home’. What about ‘Gastronomie et Vins’ for ‘Wining & Dining’ ?

234 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 6 years
  • Has collected 100+ items on Envato Market
  • Sells items exclusively on Envato Market
  • Located in United States
squaredmonkey says

Hi Keliah!

Thanks so much for your awesome helP!!!!!

Ok Accueil it is. She translated “Wining & Dining” in “Manger et boire” – what do you think makes more sense for a french speaking person?

Your help is highly appriciated!!

1039 posts
  • Has referred 200+ members
  • Has sold $125,000+ on Envato Market
  • Has collected 50+ items on Envato Market
  • Elite Author: Sold more than $75,000 on Envato Market
+9 more
Pixelworkshop says

You’re welcome :) ‘Manger et boire’ make sense, it means literally ‘Eating & Drinking’. I have the feeling that we usually don’t put verbs for that. Is it more a luxuous or a casual restaurant ?

no-thumbnail
e_motion_marketing Recent Posts Threads Started
7 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 3 years
  • Has collected 1+ items on Envato Market
  • Located in France
e_motion_marketing says

Hey

If I may, “manger” et “boire” for a French (I am), sounds like filling your stomach in order not to die from starvation.

See what I mean ? For a fancy place, bad choice ! We frogs like to be picky and bourgeois regarding food, the more posh, the better.

I +1 on the last comment.

I’d say “d├ęgustation” (tasting) goes for both wine and food.

“Marier vins et mets” (wedding wines and “posh food”) (sorry, French, no idea of translating it)

234 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 6 years
  • Has collected 100+ items on Envato Market
  • Sells items exclusively on Envato Market
  • Located in United States
squaredmonkey says

Hi Guys,

I really appriciate your opinions and im very thankful you guys are helping me so much!

Yeah its a resort, where they have various restaurants and bars. The english site says “wining & dining”

Not sure what we could use for the french version. Im a big fan of simplicity so perhaps “Manger et boire” is straight to the point. However I would like to please the french customer and make them feel welcome.

Again, your help is highly appriciated!!!!!!

no-thumbnail
e_motion_marketing Recent Posts Threads Started
7 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 3 years
  • Has collected 1+ items on Envato Market
  • Located in France
e_motion_marketing says

Hi again

Well I’d say “Se restaurer” (including eat and drink).

Actually I think that the fact of pointing to the “basic” fact of eating and drinking is not warm or welcoming in French, because there’s a lot around those.

For us, a meal means gathering around a table with families and friends, sharing a meal, very often we talk about food in restaurants (compare, criticize, praise…).

I mean, carrying those symbols is a big plus, “manger et boire” eludes them.

Bon app├ętit !

234 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 6 years
  • Has collected 100+ items on Envato Market
  • Sells items exclusively on Envato Market
  • Located in United States
squaredmonkey says

Man,

Thanks so much for helping me out!! “Se restaurer” is perfect!

I appriciate all your thought and effort you put in to your explenation.

I speak german, english and dutch. Let me know if I can every help you with an opininon :)

Have a great day!!

no-thumbnail
e_motion_marketing Recent Posts Threads Started
7 posts
  • Has been part of the Envato Community for over 3 years
  • Has collected 1+ items on Envato Market
  • Located in France
e_motion_marketing says

No problem !

BTW , I do make translations (for my customers) but I could do website translations for you.

(from English to French).

As my main job is copywriting in French, I could write stories that sell to the French.

just in case…

Cheers,

Pierre@e-motion.pro

by
by
by
by
by
by