DoubleX
says
I think there is also Czech version /which is language very similar to our/, but don’t know how to translate it, it just loses it’s AE’s meaning after translation. But literal translation would be “solidní” (which is an adjective, not a noun.)
4446 posts
- Community Moderator
- Sold between 50 000 and 100 000 dollars
- Author was Featured
- Item was Featured
- Author had a File in an Envato Bundle
- Beta Tester
- Has been a member for 4-5 years
- United Kingdom
felt_tips
moderator
says
DoubleX said
I think there is also Czech version /which is language very similar to our/, but don’t know how to translate it, it just loses it’s AE’s meaning after translation. But literal translation would be “solidní” (which is an adjective, not a noun.)
I have the feeling that there might be about 40 different versions these days.
Thanks for the help guys.
abstract-labs
says
Felt in italian: Solidi
